• Знайти вакансії
  • Додати резюме
Увійти
  • Увійти
  • Реєстрація
  • Роботодавцям
  • Увійти

    Нагадати пароль

    Немає облікового запису?

    Зареєструватися
  • Ще
    • Кадрові агентства
    • Новини
    • Бібліотека
    • ВНЗ
    • Класифікатор
    • Послуги пошукачам
    • Роботодавцям
  • Роботодавцям
  1. Робота в Харкові
  2. Пошук резюме
  3. ЗМІ, видавництво, медіа
  4. Резюме Коректор
  • До списку резюме
  • Увійти як роботодавець
  • Надсилати схожі
  •  Роздрукувати резюме
  • Додати до обраного

Надія

Резюме Коректор

16 березня 2018р.

Стрий, Львівська область

Зайдіть або зареєструйтесь як роботодавець, щоб побачити контактну інформацію.

  • Освіта—
  • Досвід роботине має значення
  • Тип роботибудь-яка
  • Вид зайнятостібудь-який

Початковий текст

***** Надія

Дата народження: ********** р.

Місце проживання: м. Стрий Львівської області

Сімейний стан: заміжня, перебуваю у відпустці

по догляду за дітьми

Контакти: м.т. Показати контакти ,

e-mail: *******************

Мета: пошук дистанційної роботи, пов’язаної з обробкою (редагуванням,

коректуванням) текстів, написаних українською (російською) мовою,

чи/та російсько/англійсько-українськими перекладами

Освіта:

1993-1999 р.р. Прикарпатський університет імені Василя Стефаника,

спеціальність «Англійська мова і література»,

кваліфікація філолога, викладача англійської мови і літератури

Досвід роботи:

лютий 2000 р. – січень 2003 р. Агентство перекладів «Аеліта» (м. Львів),

секретар-референт з обов’язками перекладача

(перекладала стандартні документи з/на англійську / російську / іспанську / португальську мови (це ж стандартні документи!), редагувала і коректувала переклади позаштатних перекладачів, була заступником директора)

січень 2003 р. – лютий 2008 р. Приватний підприємець, вид діяльності

«Перекладацькі послуги» (надавала повний спектр послуг у сфері перекладів (від перекладів особистого листування до легалізації документів в Міністерствах України та Посольствах закордонних держав), виконувала обов’язки «5 в 1»: директора, бухгалтера, перекладача, менеджера, оператора ПК)

листопад – грудень 2016 р. Перекладала для видавництва «Моноліт»

книжку Радислава Гандапаса «Камасутра для оратора»

Особисті якості: самоорганізація, відповідальність, пунктуальність, уважність, точність відтворення, любов до симетрії.

‹›×
    Рубрика:
    • ЗМІ, видавництво, медіа
    Резюме опубліковано:
    16 березня 2018 (13:44)
    Код резюме:
    485227
    • До списку резюме
    Поскаржитися на це резюме
    Роздрукувати
    Робота в Харкові
    ВакансіїРезюмеsearchКадрові агентстваevent_seatСемінари та тренінги
    info_outlineПро проектcommentНовиниbookБібліотекаsettingsAPI
    Бібліотека
    Вузи ХарковаПТУ ХарковаСтатті та порадиКЗпП УкраїниКласифікатор професійЗразки резюмеКонсультації юриста
    Центр зайнятостіНормативні докумениДопомога
    Послуги
    work Послуги роботодавцям Послуги пошукачам
    Контакти
    Надіслати повідомленняrabota@rabota.kharkov.ua
    • Русский
    •  
    • Українська
    •  
    • English
    •  
    Угода користувачаМапа сайту©2000 - 2025 Робота в Харкові
    Адміністрація серверу не несе відповідальність за зміст приватних оголошень
    QR code
    ©2000 - 2025 Робота в Харкові