Надія
Резюме Коректор
16 марта 2018 г.Стрый, Львовская область

Войдите или зарегистрируйтесь как работодатель, чтобы увидеть контактную информацию.
- Образование—
- Опыт работыне имеет значения
- Тип работылюбая
- Вид занятостилюбой
Исходный текст
***** Надія
Дата народження: ********** р.
Місце проживання: м. Стрий Львівської області
Сімейний стан: заміжня, перебуваю у відпустці
по догляду за дітьми
Контакти: м.т. Показать контакты ,
e-mail: *******************
Мета: пошук дистанційної роботи, пов’язаної з обробкою (редагуванням,
коректуванням) текстів, написаних українською (російською) мовою,
чи/та російсько/англійсько-українськими перекладами
Освіта:
1993-1999 р.р. Прикарпатський університет імені Василя Стефаника,
спеціальність «Англійська мова і література»,
кваліфікація філолога, викладача англійської мови і літератури
Досвід роботи:
лютий 2000 р. – січень 2003 р. Агентство перекладів «Аеліта» (м. Львів),
секретар-референт з обов’язками перекладача
(перекладала стандартні документи з/на англійську / російську / іспанську / португальську мови (це ж стандартні документи!), редагувала і коректувала переклади позаштатних перекладачів, була заступником директора)
січень 2003 р. – лютий 2008 р. Приватний підприємець, вид діяльності
«Перекладацькі послуги» (надавала повний спектр послуг у сфері перекладів (від перекладів особистого листування до легалізації документів в Міністерствах України та Посольствах закордонних держав), виконувала обов’язки «5 в 1»: директора, бухгалтера, перекладача, менеджера, оператора ПК)
листопад – грудень 2016 р. Перекладала для видавництва «Моноліт»
книжку Радислава Гандапаса «Камасутра для оратора»
Особисті якості: самоорганізація, відповідальність, пунктуальність, уважність, точність відтворення, любов до симетрії.