• Знайти вакансії
  • Додати резюме
Увійти
  • Увійти
  • Реєстрація
  • Роботодавцям
  • Увійти

    Нагадати пароль

    Немає облікового запису?

    Зареєструватися
  • Ще
    • Кадрові агентства
    • Новини
    • Бібліотека
    • ВНЗ
    • Класифікатор
    • Послуги пошукачам
    • Роботодавцям
  • Роботодавцям
  1. Робота в Харкові
  2. Пошук резюме
  3. Перекладачі, освіта, наука
  4. Резюме Викладач, перекладач
  • До списку резюме
  • Увійти як роботодавець
  • Надсилати схожі
  •  Роздрукувати резюме
  • Додати до обраного

Тетяна

Резюме Викладач, перекладач

11 листопада 2019р.

Борзна, Чернігівська область

Зайдіть або зареєструйтесь як роботодавець, щоб побачити контактну інформацію.

  • Освіта—
  • Досвід роботине має значення
  • Тип роботибудь-яка
  • Вид зайнятостібудь-який

Професійні навички

  • Склад
  • Педагог
  • Філологія

Початковий текст

******* Тетяна Олександрівна

▪ e-mail: Показати контакти ▪ д.н. ************* р.

Мета:

Отримання роботи в сфері освіти/перекладу. Заміщення вакантної посади викладача/перекладача німецької мови.

Освіта:

▪ Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя (2013-2017 рр.)

Отриманий диплом бакалавра за спеціальністю Філологія*(Вчитель німецької мови та зарубіжної літератури)

▪ Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя (2017-2018 рр.)

Отриманий диплом магістра за спеціальністю Філологія (Перекладач. Викладач німецької мови та зарубіжної літератури)

Факультет: іноземних мов

Набуті професійні навички:

За час навчання, практики та роботи набула навичок самостійного прийняття складних рішень, комп'ютерних навичок, аналізу інформації, керування власним часом, дотримання особистої дисципліни, а також якісних фахових знань.

Практичні навички:

За час навчання проходила практику:

  • .Ніжинська гімназія №3 (квітень 2015) – пасивна практика, присутність на уроках.

  • .Ніжинська ЗОШ №10 (червень 2016) – практика в пришкільному мовному таборі.

  • .Ніжинська гімназія №3 (лютий-березень 2017) – активна педагогічна практика, виконання обов’язків учителя німецької мови в 5 класі.

  • .Перекладацька практика (жовтень 2018) – переклад інтернет-статей.

  • .Викладацька практика (листопад 2018) – викладацька практика, виконання обов’язків викладача ПУПМ (практики усного та писемного мовлення) німецької мови на ІІІ курсі факультету іноземних мов (німецька як перша іноземна мова).

Досвід роботи:

▪ Перекладач-фрілансер в бюро перекладів (БП «Anno Domini», БП «СПРИН», БП «Слово») (з лютого 2018 – дотепер) – переклад письмових текстів різної спеціалізації (мовні пари: німецька - російська/українська; російська/українська - німецька).

▪ Робота в Німеччині (Waldseehotel Wirchensee) (травень-липень 2018) – сфера гастрономії: допомога на кухні, офіціант, рецепціоніст.

Особисті дані:

Легко знаходжу спільну мову з людьми, комунікабельна, наполеглива. ПК – рівень користувача. Вільно спілкуюся українською та російською мовами. Маю високий рівень володіння німецькою мовою та середній рівень володіння англійською. Є досвід роботи в Німеччині та спілкування з носіями мови. Можу виконувати великі обсяги роботи за короткий час.

‹›×
    Рубрика:
    • Перекладачі, освіта, наука
    Резюме опубліковано:
    11 листопада 2019 (22:39)
    Код резюме:
    515120
    • До списку резюме
    Поскаржитися на це резюме
    Роздрукувати
    Робота в Харкові
    ВакансіїРезюмеsearchКадрові агентстваevent_seatСемінари та тренінги
    info_outlineПро проектcommentНовиниbookБібліотекаsettingsAPI
    Бібліотека
    Вузи ХарковаПТУ ХарковаСтатті та порадиКЗпП УкраїниКласифікатор професійЗразки резюмеКонсультації юриста
    Центр зайнятостіНормативні докумениДопомога
    Послуги
    work Послуги роботодавцям Послуги пошукачам
    Контакти
    Надіслати повідомленняrabota@rabota.kharkov.ua
    • Русский
    •  
    • Українська
    •  
    • English
    •  
    Угода користувачаМапа сайту©2000 - 2025 Робота в Харкові
    Адміністрація серверу не несе відповідальність за зміст приватних оголошень
    QR code
    ©2000 - 2025 Робота в Харкові