Ольга Николаевна
Резюме Переводчик
23 листопада 2017р.Суми

Зайдіть або зареєструйтесь як роботодавець, щоб побачити контактну інформацію.
- Освіта—
- Досвід роботине має значення
- Тип роботибудь-яка
- Вид зайнятостібудь-який
Професійні навички
Початковий текст
РЕЗЮМЕ
ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Фамилия: *******
Имя: ОЛЬГА
Отчество: НИКОЛАЕВНА
Телефон: моб. Показати контакти
ОПЫТ РАБОТЫ
1994 – по наст.вр. переводчик отдела стандартизации ПАО «Сумыхимпром»,
г.Сумы, ***********************.
1993 – 1994 Преподаватель делового английского языка, делового немецкого
языка в Коммерческом техникуме, г. Сумы, ул. Якира
ОБРАЗОВАНИЕ
Высшее образование: Сумский государственный педагогический институт
им. А.С.Макаренко, факультет иностранных языков
(английский, немецкий)
Повышение квалификации: Львовский государственный университет им.
И.Я.Франко, факультет повышения квалификации для
преподавателей техникумов
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Знание языков:
русский, украинский – родные языки
английский – 1-й иностранный язык; устные и письменные переводы, беглый
разговорный, переговоры по телефону, деловая переписка,
коммерческие переговоры, перевод технической, медицинской, химической финансовой, коммерческой документации (контракты, таможенные документы) и т.п., работа на монтаже оборудования иностранными специалистами;
немецкий – 2-й иностранный язык: устные и письменные переводы, беглый
разговорный, коммерческие переговоры, работа на монтаже и пуске-наладке оборудования.
Переводы на химическую, техническую тематику, описание технологических процессов, коммерческой и финансовой, таможенной документации, уставных документов, международных стандартов.
Знание ПК: уверенный пользователь (MS Word, MS Office, Photoshop, Trados и т.д.)
ДРУГИЕ НАВЫКИ
Работа с нотариусами в качестве зарегистрированного переводчика.
Подготовка пакетов документов по выезду в заграничные командировки, работа с ОВиРами (ВГИРФО) по оформлению паспортов, с посольствами, представительствами и туристическими фирмами по открытию виз, оформление приглашений для иностранных специалистов, медицинских страховок, резервирование гостиниц, заказ авиабилетов, составление программ пребывания, смет на представительские расходы.
ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА
Коммуникабельность, доброжелательность, порядочность, ответственность, исполнительность, умение выполнять работу в заданные сроки.
RESUME
(СURRICULUM VITAE)
PERSONAL INFORMATION
Family name: ZAKORKO
First name: OLGA
Теlephones: mobile: Показати контакти
EMPLOYMENT
1994 – present day interpreter-translator at PJSC SUMYKHIMPROM (chemical
production company), Certification and Standardization Department
1993 – 1994 teacher of English and German business languages at Commercial
College, Sumy city
EDUCATION
Higher education: Sumy State Pedagogical University, foreign languages faculty (English, German)
Post-graduate education: State University in Lvov, named after I.Ya.Franko
faculty of post-graduate studies for college teachers
OTHER INFORMATION
Languages skills:
Russian, Ukrainian – native languages
English – 1st foreign language (oral and written translation, fluent spoken,
telephone communication, simultaneous translation, commercial
negotiations)
German – 2nd foreign language (oral and written translation, fluent spoken,
commercial negotiations)
Both languages: technical, machine-building, commercial, statutory documents etc., communication among foreign and domestic specialists on production site when equipment mounting, commissioning.
PC skills: advanced user (MS Word, MS Office, Photoshop, Trados etc.)
OTHER SKILLS:
Cooperation with notary publics as authorized translator.
Comprising the set of documents to be attached to visa applications, consultative issues with embassies, passport authorities, travel agencies, issuing the invitations for foreign colleagues, making hotel reservations, booking the tickets, composing the programs of visits, making up the estimates etc.
PERSONAL FEATURES:
Communicative, responsible, eager to meet the deadlines.