Ксения
Резюме Переводчица
14 листопада 2017р.Харків

Зайдіть або зареєструйтесь як роботодавець, щоб побачити контактну інформацію.
- Освіта—
- Досвід роботине має значення
- Тип роботибудь-яка
- Вид зайнятостібудь-який
Професійні навички
Початковий текст
Ксения ************, переводчица
Цель
Получение должности "Переводчица с английского и/или французского на украинский и русский"
ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ
Возраст и семейное положение – 24 года, не замужем
Моб. тел.: ******************, почта: Показати контакти (mailto: Показати контакти )
ОБРАЗОВАНИЕ
2010-2011 ХНУ имени В.Н.Каразина, г. Харьков.
Факультет украинского языка и литературы, специализация – филология.
2011-2015 ХНУ имени В.Н.Каразина , г. Харьков.
Факультет иностранных языков, специализация – французский и английский языки, филология. Степень бакалавра. Уровень английского – С1, французского – В2.
2015-2017 Університет Ліон-2 ім.братів Люм’єр, м.Ліон, Франція, ХНЕУ ім. С. Кузнеца,г. Харьков.
Совместная франко-украинская программа двойного диплома между Харьковским национальным экономическим университетом им. С. Кузнеца (г. Харків, Україна) та університетом Ліон-2 ім. братів Люм’єр (Ліон, Франція) за спеціальністю «Бізнес-адміністрування» та «Туризм, культурна спадщина та дозвілля».
Степень магистра МВА.
ОПЫТ РАБОТЫ
2009-2016 ООО «MAX-TRADING», переводчица
Письменный перевод текстов с английского на украинский и русский языки (деловой и публицистический стили);
Написание собственных статей;
Редактирование переводов и статей других переводчиков.
2015 Компания KENAZ, переводчица
Письменный перевод текстов различной тематики (от технических инструкций до статей) и сайтов с французского и английского на украинский и русский языки
2017 Замок города Дюрталь, Франция
Анализ и написание оригинальных текстов по истории Средневековья и Возрождения;
Перевод текстов на английский, русский и украинский языки;
Проведение экскурсий замком английском и французском.