Диана
Резюме Переводчик, менеджер, помощник руководителя
19 лютого 2015р.Харків

Зайдіть або зареєструйтесь як роботодавець, щоб побачити контактну інформацію.
- Освітавища
- Досвід роботине має значення
- Тип роботипостійна
- Вид зайнятостібудь-який
Досвід роботи
- –
Five-project
Переводчик с японского языка. • Некоммерческие переводы манги с японского языка.
- –
Zenna Apps
Менеджер по Интернет-маркетингу. Продвижение мобильных игр и приложений на японском
рынке:
• Составление списков PR-площадок
• Ведение переговоров с партнёрами в Японии
• Сбор и анализ информации о мобильных приложениях Японии и Республики Корея. - –
МИД Украины
Практикант. Профессиональная практика
• Мониторинг английских и японских СМИ
• Анализ дипломатической переписки и подготовка вербальных нот МИДа Украины
• Ознакомление с информационно-аналитическими материалами и отчётами посольств Украины в странах Азии.
Освіта
вища
- –
Специалист международных отношений, квалификация «Политолог-международник, переводчик японского и английского языков».
Підвищення кваліфікації
• Образовательная программа европейских студий ассоциации «UKRAINE DANS L’EUROPE» (февраль 2014 г.)a training course on problems on political system and state management in institutions of Germany, France, Belgium and Poland within the framework of the European Studies Programme
• Летний лагерь японского языка, первый заезд (июль 2013 г.)
• Всеукраинский конкурс речей на японском языке (сентябрь 2012 г.)
Додаткові відомості
Знання мов:
украинский (родной), английский (продвинутый), русский (родной), японский (продвинутый).
Додатково про себе:
Сертификаты: N3 level in Japanese Language Proficiency Test