• Знайти вакансії
  • Додати резюме
Увійти
  • Увійти
  • Реєстрація
  • Роботодавцям
  • Увійти

    Нагадати пароль

    Немає облікового запису?

    Зареєструватися
  • Ще
    • Кадрові агентства
    • Новини
    • Бібліотека
    • ВНЗ
    • Класифікатор
    • Послуги пошукачам
    • Роботодавцям
  • Роботодавцям
  1. Робота в Харкові
  2. Пошук резюме
  3. Перекладачі, освіта, наука
  4. Резюме Переводчик английского и французского языков
  • До списку резюме
  • Увійти як роботодавець
  • Надсилати схожі
  •  Роздрукувати резюме
  • Додати до обраного

Павел Юрьевич

Резюме Переводчик английского и французского языков – 14 000 грн.

11 серпня 2016р.

Харків (можливий переїзд до іншого міста)

Зайдіть або зареєструйтесь як роботодавець, щоб побачити контактну інформацію.

  • Освітавища
  • Досвід роботибільше 5 років
  • Тип роботибудь-яка
  • Вид зайнятостібудь-який

Досвід роботи

  • 07.1997 – 01.2019

    Товариства, бюра перекладів і приватні замовники

    Перекладав для КП «Харківське конструкторське бюро з двигунобудування», ТОВ «АТ Науково–дослідний інститут радіотехнічних вимірювань», Завод ім. Малишева, Харківська міська громадська організація «Інститут прикладних гуманітарних досліджень», бюр перекладів «Гольфстрим» (Харків) (техніка і інше), «Exclusive translation» (Харків), «Lingvo service» (Санкт–Петербург), «All translations» (Киев), «Окей» (Самара) — газотурбінні установки і інше обладнання для електростанції, «Моспротекст» (Чебоксари) — Національний стандарт Російської Федерації «Роз’єднувачі і заземлювачі перемінного струму на напругу вище 1 кВ і приводи до них», «Альфа» (Казань) — технічні тексти з французької і англійської, «Метафора» (Костанай, Казахстан) — інструкції з безпеки і охорони праці, «Eclipse» (Москва) — статтю про проходження поворотів в «Формулі 1» на французьку і презентацію косметичних засобів з французької, «DataBridge» (Іваново) — навчально–методичні матеріали з англійської на українську, «МЕТЭК» (Санкт–П.

Освіта

вища

  • 09.1991 – 06.1997
    Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна

    Переводчик–референт и преподаватель английского и французского языков.
    Иностранных языков.

  • 09.1994 – 06.1995
    Университет Висконсина–Грин Бэй (США)

    По программе обмена студентами.

Додаткові відомості

  • Знання мов:

    украинский (родной), английский (эксперт), французский (эксперт).

  • Відрядження:

    готовий(-а) до відряджень.

  • Рекомендації:

    Александр Васильевич Сердюк, вице–президент Харьковской городской общественной организации «Институт прикладных гуманитарных исследований», тел.: +38-050-303-69-58, электронная почта: iahr@online.ua.

‹›×
    Рубрика:
    • Перекладачі, освіта, наука
    • ,
    • Викладач, репетитор
    • ,
    • Перекладач
    Резюме опубліковано:
    11 серпня 2016 (14:08)
    Код резюме:
    424841
    • До списку резюме
    Поскаржитися на це резюме
    Роздрукувати
    Робота в Харкові
    ВакансіїРезюмеsearchКадрові агентстваevent_seatСемінари та тренінги
    info_outlineПро проектcommentНовиниbookБібліотекаsettingsAPI
    Бібліотека
    Вузи ХарковаПТУ ХарковаСтатті та порадиКЗпП УкраїниКласифікатор професійЗразки резюмеКонсультації юриста
    Центр зайнятостіНормативні докумениДопомога
    Послуги
    work Послуги роботодавцям Послуги пошукачам
    Контакти
    Надіслати повідомленняrabota@rabota.kharkov.ua
    • Русский
    •  
    • Українська
    •  
    • English
    •  
    Угода користувачаМапа сайту©2000 - 2025 Робота в Харкові
    Адміністрація серверу не несе відповідальність за зміст приватних оголошень
    QR code
    ©2000 - 2025 Робота в Харкові