Валерия Алексеевна
Resume Переводчик, менеджер – 7 000 грн.
7 September 2016y.Kharkiv
- Educationhigher
- Work experience2-5 years
- Job typeany
- Work typefull day
Objective: - работа в стабильной компании
- комфортные условия работы
- перспективы карьерного роста
- загранкомандировки
Professional skills
Work experience
- –
ЧАО «Энергоучет»
Технический переводчик (английский, испанский). - перевод технической документации на оборудование (руководства пользователя, технические паспорта)
- перевод юридической документации(контракты, уставные документы и др.)
- устный перевод на совещаниях и переговорах
- подготовка документов для международных тендеров
- написание рекламных текстов и презентаций
- дизайн HTML рассылок
- подготовка, организация и участие в международных выставках и конференциях (заказ выставочных мест, логистика доставки выставочных образцов, оформление виз, бронирование авиабилетов, отелей, аренда авто, урегулирование конфликтных ситуаций)
- проведение корпоративного курса английского языка (уровни Pre-Intermediate, Intermediate). - –
ООО «Гидротехпроект»
Технический переводчик (английский). - перевод технической и проектной документации
- перевод юридической документации (контракты, уставные документы)
- перевод статей для публикации в научных журналах
- устный перевод во время переговоров, экскурсий для иностранных гостей (заводы «Электротяжмаш», «Турбоатом»)
- подготовка, организация и участие в международных выставках и конференциях (заказ выставочных мест, логистика доставки выставочных образцов, оформление виз, бронирование авиабилетов, отелей, аренда авто, урегулирование конфликтных ситуаций).
Education
higher
- –
Переводчик английского/испанского языка и литературы.
Факультет иностранных языков<br><br>Диплом специалиста с отличием.
Additional information
Language ability:
украинский (родной), английский (эксперт), русский (родной), испанский (средний).
Car:
нет
More about myself:
I have self-discipline and self motivation with the capacity to work consistently and under pressure, independently and as part of a team and to fit into a multicultural working environment.